یادگیری زبان انگلیسی برای مسافرت | کلمات و جملات کاربردی

اگر می‌خواهید انگلیسی را راحت و روان صحبت کنید، باید خود را در معرض این زبان قرار دهید. قرار گرفتن در محیطی که مجبورید در آن انگلیسی صحبت کنید حقیقتاً یکی از بهترین روش‌های یادگیری زبان انگلیسی می‌باشد و برخی حتی می‌گویند که تنها راه آموختن است. یادگیری زبان انگلیسی دشوار نیست، چراکه از رایج‌ترین زبان‌های دنیا بوده و در نقاط مختلف استفاده می‌شود. تقریباً با سفر به هر نقطه‌ای از جهان می‌توانید زبان انگلیسی خود را تقویت کنید.

بعد از ماندارین و اسپانیایی، زبان انگلیسی بیشترین تعداد native speaker (کسانی که انگلیسی زبان مادری‌شان است) را دارد. اگرچه انگلیسی زبان مادریِ افراد زیادی است، اما همچنین زبانِ دوم بسیاری از مردم جهان محسوب می‌شود. ازآنجایی‌که انگلیسی به زبان بسیار مهمی در رسانه، سیاست بین‌المللی و کسب‌وکار تبدیل شده است، تخمین زده می‌شود که به‌طورکلی رایج‌ترین زبان در سراسر جهان می‌باشد.

این محبوبیت بدین معناست که یادگیری زبان انگلیسی می‌تواند به تجربۀ سفرتان کمک شایانی کند. در این مطلب به یادگیری زبان انگلیسی برای مسافرت می‌پردازیم و برخی از کلمات، عبارات و جملات کاربردی و رایج که در سفر حتماً به کارتان می‌آیند را بررسی می‌کنیم.

یادگیری زبان انگلیسی

سلام و احوال‌پرسی

کلماتی که برای شروع مکالمه استفاده می‌شوند برای زبان‌آموزان راحت و ساده بوده و برای گفت‌وگو ضروری هستند. وقتی به کشوری سفر می‌کنید که مردمش انگلیسی صحبت می‌کنند، می‌بایست کلمات مناسب برای سلام و احوال‌پرسی کردن را بلد باشید تا بتوانید حرفتان را به‌خوبی انتقال دهید.

Good morning. – این عبارت که به معنای «صبح‌ بخیر» است به‌طور استاندارد در زبان انگلیسی استفاده می‌شود. البته صبح بخیر در انگلیسی چندان رسمی نیست، اما هنگام برقراری ارتباط با افرادی که نمی‌شناسید یا مسئولین (معلم‌ها، پلیس و اشخاص مهم) باید از آن استفاده کنید. صبح بخیر را می‌توانید تا قبل از ظهر (تا ساعت ۱۲) به کار ببرید.

Good evening. – این عبارت (ترجمه: عصر بخیر/شب بخیر) معمولاً بین ساعات ۵ بعدازظهر تا ۱۰ شب استفاده می‌شود. برخی می‌گویند که تا هنگام خوابیدن هم می‌توان از آن استفاده کرد.

Hi / Hello / Hey – اگر نمی‌خواهید به ساعت توجه داشته باشید، می‌توانید از این سه کلمه استفاده کنید که همگی به معنای «سلام» هستند. Hello از دو کلمۀ دیگر رسمی‌تر است و باید برای افرادی که نمی‌شناسید یا در موقعیت‌های رسمی استفاده شود. Hi کمی رسمی است، اما بهتر است آن را برای مکالمه با مسئولین استفاده نکنید. Hey را فقط برای مکالمه با دوستان و اعضای خانواده استفاده کنید.

How are you? / How is it going? – این سؤال معمولاً بعد از سلام کردن استفاده می‌شود و چنین ترجمه می‌شود «حالت چطوره؟» اگر از شما چنین سؤالی پرسیده شد، بهتر است به جزییات نپردازید و تنها با گفتن good (خوبم) یا not so good (خیلی خوب نیستم) پاسخ دهید.

فرودگاه

وقتی به کشوری سفر می‌کنید که زبانش انگلیسی می‌باشد، اولین جایی که از انگلیسی استفاده خواهید کرد احتمالاً فرودگاه است.

I would like… – (ترجمه: …می‌خواهم) این عبارت روش استاندارد و مؤدبانه برای درخواست چیزی است. مثلاً اگر تشنه هستید، می‌توانید بگویید “I would like some water.”

What time is my flight? – (ترجمه: پرواز من چه ساعتیه؟) ممکن است در فرودگاه برای متوجه شدن زمانِ دقیق پروازتان گیج شوید، درنتیجه با پرسیدن این سؤال می‌توانید از زمانِ دقیق پرواز خود اطمینان حاصل کنید و استرستان را کاهش دهید.

What airline am I flying? – (ترجمه: پروازم با کدام هواپیماییه؟) ایرلاین یا airline شرکتی است که هواپیمای پروازِ شما به آن تعلق دارد. در فارسی به این شرکت هواپیمایی می‌گویند.

Where is my gate? – (ترجمه: دربِ/گیتِ پروازم کجاست؟) گیت نقطه‌ای است که از طریق آن وارد هواپیما می‌شوید و قبل از سوار شدن نیز در همین نقطه منتظر می‌مانید.

Where is the restroom? – (ترجمه: توالت کجاست؟) توالت در کشورهای مختلف معادل‌های گوناگونی دارد؛ ازجمله bathroom، washroom و toilet.

How much does the magazine cost? – (ترجمه: قیمت این مجله چقدره؟) اگر می‌خواهید مجله‌ای بخرید تا حوصله‌تان در فرودگاه سر نرود، می‌توانید با این سؤال از قیمت مجله آگاه شوید. همچنین می‌توانید واژۀ magazine (مجله) را با محصولات دیگر جایگزین کنید؛ مثلاً water bottle (آب معدنی)، snack (خوراکی کوچک) یا book (کتاب).

داخل هواپیما

خب حالا که از فرودگاه به داخل هواپیما رفته‌اید، وقتش رسیده که برخی از عبارات مختص این موقعیت را استفاده کنید.

Are meals included? – (ترجمه: غذا هم می‌دید؟) واژۀ meal به غذایی گفته می‌شود که در هواپیما سرو می‌گردد. تمام هواپیمایی‌ها به مسافران غذا نمی‌دهند، بنابراین خوب است که این سؤال را از مهماندار بپرسید.

May I have something to eat/drink? – (ترجمه: می‌شه چیزی برای خوردن/نوشیدن بدید؟) اگر هواپیمایی وعدۀ غذایی ندارد، می‌توانید با این سؤال یک خوراکی کوچک یا نوشیدنی دریافت کنید.

May I purchase headphones? – (ترجمه: می‌شه هدفون بخرم؟) اگر می‌خواهید یک جفت هدفون بخرید و با آن تلویزیون تماشا کنید، می‌توانید این سؤال را از مهماندار بپرسید.

What time is it? – (ترجمه: ساعت چنده؟) این سؤال برای مطلع شدن از ساعت استفاده می‌شود و عبارتی استاندارد در انگلیسی است. اگر پروازتان چندین منطقۀ زمانی را در برمی‌گیرد، می‌توانید از این سؤال استفاده کنید.

گمرک

بعد از فرودگاه و هواپیما، به گمرک می‌رسیم که استرس‌زاترین بخش سفر است. در گمرک باید توضیح دهید که علت سفرتان چیست و افسرِ گمرک را از قصد و نیت سفرتان مطلع سازید.

I have a connecting flight. – (ترجمه: پرواز اتصالی دارم.) اگر به کشوری رسیده‌اید که در آن اقامت نخواهید داشت، می‌توانید از این جمله استفاده کنید که افسر متوجه شود برای رسیدن به مقصد نهایی‌تان باید هواپیمای دیگری سوار شوید.

I am traveling for leisure. – (ترجمه: سفرم تفریحیه.) اگر برای تعطیلات و خوش‌گذرانی در حال سفر هستید، از این عبارت استفاده کنید.

I am traveling for work. – (ترجمه: سفرم کاریه.) اگر از سمت شرکت یا کسب‌وکارتان سفر می‌کنید، از این جمله استفاده کنید.

I will be here for __ days. – (ترجمه: __ روز اینجا اقامت دارم.) جای خالی را با تعداد روزهای اقامتتان در کشور مقصد پر کنید. مثلاً “I will be here for 4 days.”

I am visiting family. – (ترجمه: برای دیدار با خانواده‌ام آمدم.) اگر عضوی از خانواده‌تان در کشور مقصد زندگی می‌کند، باید از این جمله استفاده کنید. همچنین حتماً اسم و آدرس خویشاوندتان را به افسرِ گمرک اطلاع دهید.

I am staying at ___. – (ترجمه: در فلان هتل اقامت دارم.) شاید افسر گمرک بپرسد که در کجا اقامت خواهید داشت. اسم هتل اقامتتان را در جای خالی بگذارید.

رسیدن به مقصد

بعد از پرواز، نوبت به قسمتِ خوب سفر می‌رسد؛ یعنی گشت‌وگذار و تفریحات.

Do you have a map? – (ترجمه: نقشه دارید؟) استفاده از نقشه کمک می‌کند که مکان‌های موردنظرتان را راحت‌تر پیدا کنید.

Where is the currency exchange? – (ترجمه: صرافی کجاست؟) صرافی جایی است که می‌توانید در آن پولِ کشور خودتان (مثلاً ریال) را به پول کشور مقصد (مثلاً دلار) تبدیل کنید.

Where is the bus stop? – (ترجمه: ایستگاه اتوبوس کجاست؟) اگر می‌خواهید با کمترین هزینه رفت‌وآمد داشته باشید، مطمئناً باید موقعیت ایستگاه اتوبوس را یاد بگیرید.

Where can I find a taxi? – (ترجمه: تاکسی‌ها کجان؟) اگر اتوبوس در دسترس نیست، می‌توانید به سراغ تاکسی بروید. در برخی کشورها به تاکسی cab می‌گویند.

I would like to go to __. – (ترجمه: می‌خوام برم فلان جا.) جای خالی را با نامِ مکانِ موردنظرتان پر کنید.

Do you know where this hotel is? – (ترجمه: می‌دونی این هتل کجاست؟) اگر گم شدید، بهترین کار این است که به هتلتان بازگردید.

I don’t understand. – (ترجمه: متوجه نمی‌شم.) گفتن این عبارت به افراد محلی کمک می‌کند تا بفهمند که انگلیسی زبان مادری شما نیست. همچنین می‌توانید از عبارت “I don’t speak English very well” استفاده کنید (ترجمه: انگلیسی‌ام خیلی خوب نیست)؛ یا با استفاده از عبارت “please speak slowly” از آن‌ها بخواهید که آرام‌تر صحبت کنند.

یادگیری زبان انگلیسی

هتل

اگر در هتل اقامت دارید، عبارات زیر می‌تواند به مکالمۀ بهتر شما با کارکنان هتل و افراد دیگر کمک کند.

Does the room have a bathroom? – (ترجمه: آیا اتاق توالت دارد؟) همان‌طور که بالاتر گفتیم، bathroom مترادفِ restroom است. private bathroom به معنای توالت اختصاصی بوده و shared bathroom به معنای توالت اشتراکی (با سایر میهمانان هتل) است.

I would like one queen bed, please. – (ترجمه: بی‌زحمت یک تخت دونفره/کوئین می‌خوام.) تخت خواب کوئین درواقع همان تخت دو نفره است.

I would like two double beds, please. – (ترجمه: بی‌زحمت دو تا تخت دوبل/ دو نفره می‌خوام.) دو نفر می‌توانند روی یک تخت دوبل بخوابند، اما گاهی اوقات فقط یک نفر روی آن می‌خوابد تا فضای بیشتری داشته باشد.

What floor am I on? – (ترجمه: اینجا کدوم طبقه‌ست؟) واژۀ floor در هتل به معنای طبقه است.

Where are the elevators? – (ترجمه: آسانسور کجاست؟) اگر اتاقتان در طبقات بالایی هتل است، امکان دارد به آسانسور نیاز داشته باشید.

How do I access the Internet? – (ترجمه: چطوری به اینترنت وصل بشم؟) برخی از هتل‌ها ممکن است به اینترنت بی‌سیم (وایفای) مجهز باشند و اگر می‌خواهید به آن متصل شوید، باید این سؤال را بپرسید. همچنین برای دریافت رمز وایفای از این سؤال استفاده کنید “what is the password for the WiFi?”

Is there free breakfast? – (ترجمه: صبحانه رایگانه؟) برخی از هتل‌ها صبحانۀ رایگان دارند. برای اطلاع از این موضوع از قسمت پذیرش هتل (reception) سؤال کنید.

My room needs towels. – (ترجمه: اتاقم حوله لازم داره.) در اغلب مواقع کارکنان هتل قبل از ورود شما به اتاق، لوازم مورد نیاز را مهیا می‌کنند. درصورتی‌که فراموش کردند، از آن‌ها حوله (towels)، ملافه (bed sheets) یا دستمال توالت (toilet paper) را درخواست کنید.

My room is messy, and I would like it cleaned. – (ترجمه: اتاقم مرتب نیست، لطفاً تمیزش کنید.) اگر اتاقتان تمیز و مرتب نیست، از این عبارت برای درخواستِ تمیز کردن آن استفاده کنید.

How do I call for room service? – (ترجمه: چطوری برای خدمات اتاق/روم سرویس تماس بگیرم؟) خدمات اتاق بدین معناست که یکی از کارکنان هتل برای تحویل غذا یا نوشیدنی به اتاقتان می‌آید.

How do I call down to the front desk? – (ترجمه: چطوری با پذیرش تماس بگیرم؟) عبارت front desk مترادفِ reception یا همان پذیرش است. اغلب هتل‌ها پذیرش ۲۴ ساعته دارند و اگر به چیزی نیاز دارید می‌توانید با آن تماس بگیرید.

گشت‌وگذار در شهر

برای گشت‌وگذار در شهر عبارات زیر را استفاده کنید.

Where can I find a grocery store? – (ترجمه: فروشگاه مواد غذایی/سوپرمارکت کجاست؟) اگر نمی‌خواهید در رستوران غذا بخورید، می‌توانید برای خرید به سوپرمارکت (grocery store) مراجعه کنید.

Where is the hospital? – (ترجمه: بیمارستان کجاست؟) اگر خدایی نکرده مریض شدید یا صدمه دیدید، با این سؤال می‌توانید بیمارستان را پیدا کنید.

Where can I find a restaurant? – (ترجمه: این اطراف رستوران کجاست؟) از غذا پختن خسته شدید؟ سری به رستوران‌های نزدیکتان بزنید و غذاهای محلی را امتحان کنید.

Where is the bank? – (ترجمه: بانک کجاست؟) اگر پولتان تمام شده، بهتر است به بانک سری بزنید.

How do you get to __? – (ترجمه: چطوری برم فلان جا؟) نامِ مکان مورد نظرتان را در جای خالی قرار دهید.

هنگام آدرس پرسیدن، انگلیسی‌زبانان از عبارات زیر برای کمک کردن به شما استفاده می‌کنند:

  • It’s to the right. – ترجمه: سمتِ راسته.
  • It’s to the left. – سمتِ چپه.
  • It’s straight ahead. – مستقیم برو (مسیرت درسته و باید به مستقیم رفتن ادامه بدی).
  • It’s at the corner. – سرِ نبشه (corner یا نبش به تقاطع دو خیابان یا جاده گفته می‌شود.)
  • It’s two blocks ahead (or three blocks, or four…). – دو بلوک جلوتره (یا سه بلوک، یا چهار بلوک…).

رستوران

یادگیری زبان انگلیسی برای مسافرت مطمئناً عبارات و جملات مرتبط با رستوران را در برمی‌گیرد.

A table for two/four. – (ترجمه: یه میز برای دو/چهار نفر.) عدد در این عبارت نشانگر نفراتی است که در رستوران غذا خواهند خورد.

I would like to drink… – (ترجمه: نوشیدنی/نوشابه می‌خوام) در انتهای این عبارت نام نوشیدنی مورد نظرتان را قرار دهید. مثلاً می‌توانید آب (water)، نوشابه (soda) یا ماءالشعیر (beer) درخواست کنید. البته beer درواقع ماءالشعیر حاوی الکل است؛ اگر ماءالشعیر بدون الکل می‌خواهید از عبارت non-alcoholic beer استفاده کنید.

May I see a menu? – (ترجمه: می‌شه منوی غذا رو ببینم؟) منوی غذایی کمک می‌کند که راحت‌تر تصمیم‌گیری کنید.

I would like to order __. – (ترجمه: فلان غذا رو می‌خوام.) جای خالی را با غذای مورد نظرتان پر کنید. مثلاً برای سفارش سالاد سزار می‌توانید بگویید “I would like to order a Caesar salad.”

I’ll have an appetizer. – (ترجمه: پیش‌غذا می‌خوام.) پیش‌غذا خوراکی‌ِ کوچکی است که قبل از غذای اصلی میل می‌شود.

I would like dessert. – (ترجمه: دسر می‌خوام.) دسر خوراکیِ شیرینی است که بعد از غذای اصلی میل می‌شود.

May I have the bill? – (ترجمه: می‌شه صورت‌حساب رو لطف کنید؟) حتماً صورت‌حساب را درخواست کنید، چراکه در برخی از رستوران‌ها پیش‌خدمت فقط در صورت پرسیدن این سؤال صورت‌حساب را می‌آورد.

مشکلات رایج

حتی با برنامه‌ریزی دقیق و استفاده از این عبارات و جملات باز هم ممکن است با مشکلاتی مواجه شوید. عبارات زیر ممکن است به حل مشکلاتتان کمک کنند:

I have lost my passport. – (ترجمه: پاسپورت/گذرنامه‌ام گم شده.) اگر پاسپورتتان را گم کرده‌اید، باید به سفارتخانۀ کشورتان مراجعه کنید. برای پیدا کردن سفارتخانه، نام کشورتان (مثلاً ایران) را در انتهای این سؤال قرار دهید: where is the embassy for ___?

Someone stole my money. – (ترجمه: پولم رو دزدیدن.) اگر کسی پول یا چیز دیگری از شما دزدیده، باید سریعاً با پلیس (police) تماس بگیرید. شمارۀ پلیس در کشورهای گوناگون متفاوت است.

Help! – (ترجمه: کمک!) اگر در حال تجربۀ اتفاق ناگواری هستید، فریاد زدن این کلمه توجه مردم را به شما جلب می‌کند و کمکتان خواهند کرد.

امیدواریم که هرگز به این عبارات نیازی پیدا نکنید، اما بهتر است برای استفاده از آن‌ها آماده باشید.

نظر شما دربارۀ یادگیری زبان انگلیسی برای مسافرت چیست؟ کدام کلمات و عبارات را پیشنهاد می‌کنید؟ دیدگاه‌تان را با ما به اشتراک بگذارید.

منبع: fluentu.com

نوشته شده در ۱۵ تیر ۱۳۹۸ توسط سیروگشت با موضوع مطالب خواندنی
تبلیغات چپ